Slog - The Stranger's Blog

Line Out

The Music Blog

« A Hero for these Troubled Time... | Wild No More »

Thursday, May 11, 2006

Dog and Wolf

Posted by on May 11 at 8:15 AM

The one novel I’ve been dying to read for too long a time is Sasha Sokolov’s Between Dog and Wolf. It was published back in the 80s as the follow-up to his literary miracle, School of Fools, one of the few (if not the only novel) to receive a blurb from Nabokov. The reason why I have never read Between Dog and Wolf (or at least read most of it—I have read parts of it), is because it has never been translated into English. And the reason why it has never been translated into our usually accommodating language is because all translators have determined it to be untranslatable. The novel is not long (about 200 hundred pages), it’s in the Seattle Public Library’s system (Mezhdu Sobakoi i Volkom), and was inspired by this image, The Hunters in the Snow, by the Flemish painter Pieter Bruegel:

hunters.jpg

As the painting makes apparent, Sokolov’s novel, which was recently made into a play with almost no words, is all about the dusk—that late time of the day when there’s not enough sunlight for the shepherd to tell the difference between his trusty dog and a deceitful wolf (the expression goes all the way back to Latin).

The compiler of this list rates Between Dog and Wolf as one of the greatest Russian novels of all time—though his list of 50 novels is a bit inconsistent. (He correctly includes all of Bely’s major novels but excludes Sologub’s sublime Petty Devil and Oleshi’s innovative Envy; also he rates Dostoevsky (or Dusty) too highly, and fails to position Gogol’s Dead Souls as the greatest Russian novel. And it’s a sin to place Bitov’s Pushkin House below Solzhenitsyn’s A Day in the Life of Ivan Denisovich—Solzhenitsyn is not even a real writer, and a much better “thaw period” novel is Vladimov’s Faithful Ruslan. Finally, not mentioning The Gift, Nabokov’s last Russian novel, is ridiculous.)

I can only pray that one day I will have the opportunity to read what I believe must be the most twilit novel of the 20th century.


CommentsRSS icon

200 hundred pages is a lot of fucking pages.

The List is all fucked up. Is this thing written by a pre-teen?
"Brothers K" certainly shouldn't be at the top of the list. More like #11 (and that's just because of the "G.I." portion of the book.) "Crime and Punishment" is Dos' best.
"Master and Margarita" is not a good book. #2? Pure insanity.
"Dead Souls"? Great book. But...
The greatest Russian Writer? Tolstoy.

If they're including counting things as short as The Overcoat as novels, then Chekhov got dissed something terrible. Admittedly, I've read next to no 20th-century Russian literature, but I can count plenty of travesties there based on my limited reading. I'm glad that The Duel got a mention, though. I love that shit.

If this can happen, anything can be translated:
http://p-www.iwate-pu.ac.jp/~acro-ito/Joycean_Essays/FW_2JapTranslations.html

Re: Crime an Punishment - it's a bit leaden and overly theorized, in'it? Comparing Brothers K to it is like comparing Education Sentimental to Madame Bovary. Brothers K has much more to it, more complex, subtler for the most part. (Even the GI bit is subtle because it isn't really meant at face value, it develops character and relationship.)

Re bizarre list - yes it's bizarre. But look at his overall list - even more bizarre - James' Goledn Bowl at 5!!! I want whatever he was smoking when he read it!

Hey Nigger Scholar,


Gee you present yourself as expert at Hip-Hop, Italian Architecture, and now Russian Literature?


But wouldn't a real Russian Literature expert know enough to read the novels in Russian? They say a person can't begin to understand War and Peace without reading it in the original languages.


So are you interested in being a real scholar, or simply adopting the persona of "scholar" in the media?


The whole media persona of "scholar intellectual" was best done by Woody Allen. His character sounds a lot like your posting, fretting over obscure reading lists, and hierarchies ranking Russian novels.


What I don't get is where are all the 19th century novels of lesbian, marxist, feminists? You said white males have prevented these important works from coming to light? Why is a nigger scholar salivating over the works of dead white European males?


But as you construct your "Russian novel expert" media person, do check out Woody Allen's work in the past thirty years. He covered a lot of ground comparing current U.S. society to Russian Novels, and added another layer of contemporary neurotic intellectual/artist obsessed with Russian literature.


For the hierarchy of Russian literature, get a 1975 edition of the Norton Anthology. People far more intelligent and better educated than you have already created a hierarchy of Russian novels.


You'll need to go back thirty years for intelligent criticism because back in those days a scholar wouldn't have the nerve to publically comment on Russian literature unless he was fluent in Russian.


I'll ask once again where are all the 19th century novels of African, lesbian, marxist, feminists?


Oppressive white males have been writing about Russian Novels being great for a hundred years, we're all supposed to be reading the great works of oppressed minorities now.


Everyone already knows that Russian Novels are stunning. The words of the Russian writers speak for themselves.

It's up to you nigger scholar to find these neglected great works of african marxist feminists, and present them to the world.


Comments Closed

In order to combat spam, we are no longer accepting comments on this post (or any post more than 45 days old).